Очередной выпуск журнала БЛАГАЯ ВЕСТЬ

  • Размер шрифта:

Очередной выпуск журнала БЛАГАЯ ВЕСТЬ Коллектив фонда "ЛЮТЕРАНСКОЕ НАСЛЕДИЕ" заканчивает перевод очередного (35-го) выпуска журнала "БЛАГАЯ ВЕСТЬ" на русский язык. Основная тема этого выпуска: Пророчество.

Предлагаем нашим читателям несколько небольших фрагментов перевода. Они пока не до конца отредактированы, но вполне пригодны для того, чтобы оценить стиль и содержание.


ИСПОЛЬЗУЙТЕ РЕЦЕПТ ЛЮТЕРА

Как можете вы, будучи пастором, проповедовать Христа из Ветхого Завета, особенно когда кажется, что ветхозаветные пророки говорят в основном о древней истории, используя имена и названия, которых сегодня даже никто не узнает?
Для начала попробуйте пользоваться трудами Лютера, как своей первой и фундаментальной «книгой рецептов». Лютер написал предисловия – краткие аннотации к каждой ветхозаветной книге. Он создал эти предисловия потому что хотел побудить пасторов проповедовать прихожанам ветхозаветных пророков. Лютер хотел также, чтобы и простые миряне читали пророков.
Не стесняйтесь искать помощи. Когда дело доходит до понимания ветхозаветных пророков, берите пример с евнуха Ефиоплянина. Читая в колеснице Ветхий Завет самостоятельно, евнух наткнулся на трудное место в Книге Исаии 53:7-8. И тогда он обратился к Филиппу: «Прошу тебя сказать: о ком пророк говорит это? о себе ли, или о ком другом?» (Деян.8:34).
Начните поиски своего нового рецепта проповеди ветхозаветных благовестий в 35-ом томе Трудов Лютера. В своих вступительных комментариях по книгам ветхозаветных пророков Лютер пишет: «Здесь ты найдешь пелены и ясли, в которых лежит Христос, и к которым ангел направляет пастухов [Лк. 2:12]. Эти пелены просты и непритязательны, но дорого сокровище, лежащее в них [в ветхозаветных пророках] – Христос. (Труды Лютера, америк. изд., т.35, с. 236).

ГЛАВНЫЙ "ИНГРИДИЕНТ" ПИЩИ БОЖИЕЙ!

После 12-страничного общего предисловия, Лютер констатирует: «Пока этого достаточно в качестве краткого предложения для поиска ХРИСТА и Евангелия в Ветхом Завете (Труды Лютера, америк. изд., т.35, с. 248).
И затем Лютер начинает разбирать подробно весть каждого ветхозаветного пророка. Далее следуют лишь несколько примеров того, как Лютер многократно характеризует те высказывания, которые многие современные пасторы игнорируют и считают лишними и ненужными. Так о пророке СОФОНИИ Лютер пишет: «Хотя он является малым пророком, он говорит о ХРИСТЕ больше, чем многие другие большие пророки, даже почти больше Иеремии. Он делает это для того, чтобы дать людям обильное утешение, дабы они не впадали в отчаяние» (Труды Лютера, америк. изд., т.35, с. 329).
О пророке АГГЕЕ Лютер пишет: «Он также пророчествует о ХРИСТЕ в главе 2[:6-7], о том, что Он придет вскоре как «утешение всех народов» (Труды Лютера, америк. изд., т.35, с. 330).
О пророке ЗАХАРИИ Лютер пишет: «Он, поистине, один из самых утешающих пророков… он пророчествует о Евангелии ХРИСТОВОМ» (Труды Лютера, америк. изд., т.35, с. 330).
О пророке МАЛАХИИ Лютер пишет: «Он превосходный пророк, и его книга содержит множество прекрасных высказываний о ХРИСТЕ и Евангелии (Труды Лютера, америк. изд., т.35, с. 332).

Мы рады сообщить нашим читателям также, что 35-й том Собрания сочинений Мартина Лютера теперь доступен и на руском языке, правда пока только в электронном формате. Его можно найти в нашем каталоге электронных текстов.

Что касается 35-го выпуска журнала, его русский перевод будет передан в центральный офис журнала "БЛАГАЯ ВЕСТЬ" уже на следующей неделе.



RSS лента ВСЕГО блога с комментариями RSS лента ВСЕГО блога БЕЗ комментариев RSS лента этой КАТЕГОРИИ с комментариями RSS лента этой КАТЕГОРИИ и БЕЗ комментариев RSS лента ЭТОГО ПОСТА с комментариями к нему

Христианские справочные материалы в Интернете

  • Размер шрифта:

Христианские справочные материалы в Интернете Издательская команда ФЛН рассматривает возможность организации на одном из наших сайтов раздела постоянно обновляемых справочных материалов.

Сама идея не нова: за почти 20 лет работы в архивах фонда собралось немало рабочих материалов - частных лексиконов и глоссариев, примечаний, списков имен и названий, фрагментов словарей и энциклопедий, и т.д. и т.п. Все эти многочисленные материалы были переведены для личных или корпоративных нужд, никогда не систематизировались и никогда не публиковались в открытом виде. Ими пользовались наши переводчики и редакторы, делясь информацией друг с другом в частном порядке. В свое время некоторыми энтузиастами из команды наших переводчиков совершались даже попытки более или менее систематизированного перевода некоторых христианских справочных материалов (например - Лютеранской энциклопедии, или словаря христианской традиции. Все эти собравшиеся архивные материалы могут представлять значительный интерес для определенного круга читателей: христианских переводчиков (особенно начинающих), студентов христианских семинарий и колледжей и др. Кроме того, несмотря на суровые финансовые ограничения, мы продолжаем работу над многими проектами, издавая их в электронном формате, и, соответственно, объем справочных рабочих материалов продолжает увеличиваться. Было бы жаль потерять все это...

Мы уже совершали попытку частично опубликовать эти материалы, создав на своем центральном портале раздел под названием "Лютеранская энциклопедия". Однако, эти попытки пока все же нельзя считать успешными, и причины - в основном технические: создание и поддержание подобных справочников в Интернете требует использования специализированных скриптов и программ. Такие разделы должны быть иначе структурированы (выкладывание текстов на страницы сайта в данном случае совершенно не удобно для читателей и слишком трудоемко для создателей, особенно когда речь идет о постоянно обновляемых проектах). Кроме того, подобные справочные разделы должны быть оснащены хотя бы примитивным аппаратом (как минимум - панелью администрироания, системой поиска и статистики). Поэтому в настоящее время мы рассматриваем возможность полной реорганизации раздела Лютеранской энциклопедии. С первыми экспериментами в этом направлении уже можно познакомиться здесь.

На данном этапе мы планируем поддерживать в рамках этого проекта два раздела: уже частино опубликованную Лютеранскую энциклопедию, и общий англо-русский лексикон христианского переводчика, содержащий коллекцию терминов, личных имен и названий, сопровождаемую аннотациями в произвольной форме (примеры и специфика использования, ошибки, курьезы и т.д.) В дальнейшем, если этот проект получит развитие, он может быть дополнен другими специализированными христианскими справочниками - к примеру, фрагментами из уже упомянутого "Словаря христианской традиции".

В настоящее время производится выбор и обкатка скриптов и программного обеспечения для этого раздела. Если испытания пройдут успешно, то раздел будет официально открыт к 31 октября этого года. Информация об этом обязательно будет в нашей рассылке, подписаться на которую можно на любой странице сайта.



RSS лента ВСЕГО блога с комментариями RSS лента ВСЕГО блога БЕЗ комментариев RSS лента этой КАТЕГОРИИ с комментариями RSS лента этой КАТЕГОРИИ и БЕЗ комментариев RSS лента ЭТОГО ПОСТА с комментариями к нему

Подписка на новости магазина электронных изданий

  • Размер шрифта:

Подписка на новости магазина электронных изданий Многие наши читатели знают, что недавно на нашем портале открыт магазин электронных изданий, который регулярно пополняется новинками: электронными книгами, макетами и текстами в формате PDF, и др. В этом магазине-каталоге можно за символическую плату получить достоверные тексты многих наших книг, изданных ранее в печатной форме, а также многие новые богословские произведения, которые пока не издавались.

Почему слово "достоверные" в предыдущем абзаце выделено? Потому что это достаточно болезненный вопрос как для нас, так и для наших читателей. В настоящее время в Интернете широко распространены тексты наших переводов, содержащие массу опечаток и упущений. Эти тексты распространяются, как правило, энтузиастами, которые полагают, что делают этим доброе или богоугодное дело... Однако, у распространителей этих "пиратских" версий, как правило, нет элементарной возможности, а порой - и цели - предоставить читателям достоверный (хотя бы отредактированный) текст. Многие наши тексты содержат сложные богословские термины на греческом и древнееврейском языках и редакторские примечания, которые, как правило, отображаются некорректно на пиратских сайтах. Кроме того, большинство пиратских текстов создаются путем сканирования и автоматического распознавания печатных версий, и потому неизбежно содержат множество опечаток и неточностей. Это является одной из причин, по которой мы уделяем в последнее время повышенное внимание выпуску официальных электронных версий наших книг. Некоторые из них распространяются бесплатно, другие - за символическую плату, которая используется для поддержания наших сайтов.

По просьбам многих читателей мы открываем рассылку на новости магазина-каталога электронных изданий. В рамках этой рассылки будут рассылаться короткие оперативные оповещения о появлении или снятии (изменении формата представления) электронных книг и текстов, распространяемых через каталог электронных изданий, а также их аннотации и технические описания.

Почему открыта эта отдельная подписка и кому она нужна? Потому что в рамках общей информационной рассылки (подписаться на которую можно на любой странице нашего официального портала) эту информацию распространять нерационально. Среди наших читателей имеется немало людей старшего поколения, которые не интересуются электронными книгами, предпочитая им традиционные, печатные издания. Не хочется загружать этих читателей информацией, которая их не интересует. С другой стороны, среди наших читателей есть немало молодых людей, которые не только интересуются электронными версиями текстов, но даже предпочитают их традиционным "бумажным". Многие читатели уже используют планшетные электронные книги (Pocket Book, i-book и др.), смартфоны, карманные компьютеры и даже мобильные телефоны для чтения богословских текстов. Таким читателям будет удобнее отслеживать за всеми нашими новинками, подписавшись на эту рассылку.

Подписаться на рассылку можно прямо здесь и уже сейчас, но форма для подписки вскоре будет опубликована и на других наших порталах.

Для того, чтобы подписаться, внесите свои данные в форму.

Постарайтесь использовать надежный e-mail. Мы категорически против спама, поэтому у Вас будет возможность отказаться от получения писем в любой момент.


Ваше имя :
Ваш email :


RSS лента ВСЕГО блога с комментариями RSS лента ВСЕГО блога БЕЗ комментариев RSS лента этой КАТЕГОРИИ с комментариями RSS лента этой КАТЕГОРИИ и БЕЗ комментариев RSS лента ЭТОГО ПОСТА с комментариями к нему

Прыг: 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10
Скок: 10
 
февраль, 2012
пн вт ср чт пт сб вс
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29        

Рекомендуем:





Лютеранское наследие

На верх страницы .
Created in 0.07540 seconds Лютеранское наследие Design by Amalgams 2009